Released as a single (1962)
Side B (Side A: あこがれのエコーライン)
→ https://x.com/YaoyuanXiaLei/status/1751204248732443032
赤いパラソルくるりと回し
あの娘しょんぼりこちらを向いた
町の外れのつんころ小橋
さよなら さよなら さようなら
雀チュンと鳴いて日が暮れる
後ろ向かずに歩いていたが
堪え切れずに後振り向いた
きっとの娘も同じ (おんなじ) 気持ち
さよなら さよなら さようなら
胸のブローチが光ってた
きっとまたねと帽子を振れば
あの娘泣き泣きパラソル振った
忘れられない初恋小道
さよなら さよなら さようなら
汽笛ポーッと鳴れば思い出す
※歌詞は聴き取ったままを文字に起こしたものです。
※平仮名、漢字、送り仮名は元の歌詞と異なる場合があります。
1番の歌詞から。
- "パラソル" とは女性用の日傘 (洋傘) の事です。最近は使わない言葉ですね。"ビーチパラソル"、"ガーデンパラソル" などは耳にすることはありますが...。
- "しょんぼり" という表現、最近ではまったく耳にしませんね。
- "つんころ" をご存じの方は殆どいないでしょう。"ちょっとした"、"取るに足らない" というような意味で使われる言葉です。
- 雀は近年個体数が激減しているといわれています。僕が子供の頃は雀がたくさんいて、朝からよく鳴いていました。
- "チュンと鳴いて"。こういう言い回しは日本語独特のものだと感じます。
2番の歌詞から。
- "後ろ" と "後" (あと)。同じ意味、それを表す漢字の読み方が異なる。こういうところは、日本語を学ぶ外国人にとって大変困難でしょう。
- "ブローチ"、僕の母親の世代はよく身に付けていましたが、最近はあまり見かけません。どちらかというと、フォーマルな場面で用いられるのでしょうか。
3番の歌詞から。
- "汽笛"。蒸気機関車も、近年ではごく一部の地域でしか走っていませんね。僕は、汽笛を生で聞いたことはありません。映像でのみ知っています。
- "ボーッと鳴れば"。1番の歌詞の "チュンと鳴いて" と同じく、日本語独特な言い回しだと感じます。
※X (旧 Twitter) その他の SNS の投稿では、YouTube の動画へのリンクを貼っています。